Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Forumsregeln
Datenschutzerklärung: https://www.gamespodcast.de/datenschutzerklaerung/
Impressum: https://www.gamespodcast.de/impressum/
Forenregeln und zukünftige Weltverfassung
ART 1: Behandle andere Nutzer mit Respekt.
ART 2: Do NOT piss off the Podcasters
Lies bitte weitere Hinweise hier: viewtopic.php?f=4&t=2789
Datenschutzerklärung: https://www.gamespodcast.de/datenschutzerklaerung/
Impressum: https://www.gamespodcast.de/impressum/
Forenregeln und zukünftige Weltverfassung
ART 1: Behandle andere Nutzer mit Respekt.
ART 2: Do NOT piss off the Podcasters
Lies bitte weitere Hinweise hier: viewtopic.php?f=4&t=2789
Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Mir ist durchaus bewusst das mich nun einige als Minderbemittelt halten, dennoch ich verfolge nicht jeden Slang bzw Ausdruck in der Wortwahl, die nicht in meinem Sozialen Umfeld gebräuchlich sind!
Mit den meisten Fremdwörtern komm ich tatsächlich klar! Zb prätentiös, Rouge like, insistieren usw usf.
Aber was ich bis heute (trotz googeln) nicht in meinem allgemeinen Sprachgebrauch ist,ist ESC Like!
Deswegen würde ich darum bitten, einen seichteren Gebrauch der deutschen Sprache zu Nutzen!
Ich weiß das es am Ende vermutlich dumm klingt dennoch gibt es Leute die nicht so Belesen sind oder den Aktuellen Trend verfolgen und ab und zu (dazu zähle ich mich) dem Gespräch nicht folgen können, da viel zu viele Fremdwörter genutzt werden!
Haltet mich nun, wie gesagt, für Doof es ist mir einerlei!
Ich bitte nur darum, nicht allzu viele Fremdwörter zu nutzen, die dem Umgangssprachlichen Gebrauch entfremdet sind!
Denn jedes Fremdwort hat ein Deutsches Eqivalent ^^
Soll keine Forderung sein, nur ein Denkanstoß ^^
Ps.: was zum Teufel soll nun ESC Like bedeuten? XD
Mit den meisten Fremdwörtern komm ich tatsächlich klar! Zb prätentiös, Rouge like, insistieren usw usf.
Aber was ich bis heute (trotz googeln) nicht in meinem allgemeinen Sprachgebrauch ist,ist ESC Like!
Deswegen würde ich darum bitten, einen seichteren Gebrauch der deutschen Sprache zu Nutzen!
Ich weiß das es am Ende vermutlich dumm klingt dennoch gibt es Leute die nicht so Belesen sind oder den Aktuellen Trend verfolgen und ab und zu (dazu zähle ich mich) dem Gespräch nicht folgen können, da viel zu viele Fremdwörter genutzt werden!
Haltet mich nun, wie gesagt, für Doof es ist mir einerlei!
Ich bitte nur darum, nicht allzu viele Fremdwörter zu nutzen, die dem Umgangssprachlichen Gebrauch entfremdet sind!
Denn jedes Fremdwort hat ein Deutsches Eqivalent ^^
Soll keine Forderung sein, nur ein Denkanstoß ^^
Ps.: was zum Teufel soll nun ESC Like bedeuten? XD
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Das bezieht sich auf den Eurovision Song Contest und beschreibt Spiele die sich durch jede Menge mittelmäßige Musik auszeichnen.
El Psy Kongroo
-
- Beiträge: 11
- Registriert: 7. Dez 2016, 13:42
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Danke für diesen interessanten Thread, ich wollte schon einmal einen ähnlichen mit Bezug auf das Forum aufmachen.
Das Thema hat, denke ich, das Potenzial ziemlich kontrovers zu werden, deshalb hier mal meine hoffentlich nicht
provokanten Gedanken zum Thema:
Vorab möchte ich sagen, dass man nicht vor Fremdwörtern zurückschrecken sollte, solange sie nicht nur zum Selbstzweck benutzt werden
Ich empfinde den Gebrauch von Fremdwörtern im Podcast als angemessen, sagen Jochen und Andre doch mehrmals, dass z.B. AeB eine Art intellektueller Stammtisch sein soll. Wichtig ist mir hierbei, dass alles flüssig wirkt und ich nie den Eindruck bekomme, dass etwas prätentiös wirkt.
Zwei kompetente Journalisten diskutieren, teils auf einer Meta-Ebene, sachlich, aber launig, über Spiele und benutzen vereinzelt und angebracht vlt. bildungsbürgerliche Begriffe. Habe ich immer als angenehm und ihm Rahmen der Debatte empfunden.
Leider muss ich sagen, dass ich deine Kritik in Bezug auf das Forum absolut teilen würde. Ich habeim Forum das Gefühl, dass eine Anzahl von Leuten es sich zur Aufgabe gesetzt hat, so viele Fremdwörter wie möglich in ihre Texte einzubauen, um sichz als möglichst intelligent darzustellen.
Das macht die Texte dann unglücklicherweise unleserlich und führt zu intensivem Augenrollen.
Hierbei gühle ich mich immer an meine Aufsätze aus der 11 Klasse erinnert, in denen ich genau das gleiche gemacht habe und mich neulich massiv fremdgeschämt habe, als ich nochmal einen in die Hände bekam.
Ich habe gar keine Lust mehr, manche Texte hier zu lesen, weil ich sie als derartige Selbstbeweihräucherung empfinde.
Da wird dann behauptet, dass eine im Forum geführte Debatte etwas mit dem Positivismusstreit zu tun habe, was einfach falsch un haarsträubender Unsinn ist.
Das ist sehr schade, denn die Themen sind einfach fantastisch( Narration, Charakterisierung, Sexismus) und wichtig.
Das Thema hat, denke ich, das Potenzial ziemlich kontrovers zu werden, deshalb hier mal meine hoffentlich nicht
provokanten Gedanken zum Thema:
Vorab möchte ich sagen, dass man nicht vor Fremdwörtern zurückschrecken sollte, solange sie nicht nur zum Selbstzweck benutzt werden
Ich empfinde den Gebrauch von Fremdwörtern im Podcast als angemessen, sagen Jochen und Andre doch mehrmals, dass z.B. AeB eine Art intellektueller Stammtisch sein soll. Wichtig ist mir hierbei, dass alles flüssig wirkt und ich nie den Eindruck bekomme, dass etwas prätentiös wirkt.
Zwei kompetente Journalisten diskutieren, teils auf einer Meta-Ebene, sachlich, aber launig, über Spiele und benutzen vereinzelt und angebracht vlt. bildungsbürgerliche Begriffe. Habe ich immer als angenehm und ihm Rahmen der Debatte empfunden.
Leider muss ich sagen, dass ich deine Kritik in Bezug auf das Forum absolut teilen würde. Ich habeim Forum das Gefühl, dass eine Anzahl von Leuten es sich zur Aufgabe gesetzt hat, so viele Fremdwörter wie möglich in ihre Texte einzubauen, um sichz als möglichst intelligent darzustellen.
Das macht die Texte dann unglücklicherweise unleserlich und führt zu intensivem Augenrollen.
Hierbei gühle ich mich immer an meine Aufsätze aus der 11 Klasse erinnert, in denen ich genau das gleiche gemacht habe und mich neulich massiv fremdgeschämt habe, als ich nochmal einen in die Hände bekam.
Ich habe gar keine Lust mehr, manche Texte hier zu lesen, weil ich sie als derartige Selbstbeweihräucherung empfinde.
Da wird dann behauptet, dass eine im Forum geführte Debatte etwas mit dem Positivismusstreit zu tun habe, was einfach falsch un haarsträubender Unsinn ist.
Das ist sehr schade, denn die Themen sind einfach fantastisch( Narration, Charakterisierung, Sexismus) und wichtig.
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Einer meiner Lehrer hat mal gesagt: Es ist keine Kunst etwas Kompliziertes kompliziert zu erklären. Die Kunst ist es etwas Kompliziertes einfach zu erklären.
El Psy Kongroo
- screamingblood
- Beiträge: 334
- Registriert: 6. Nov 2016, 01:42
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
... wobei ich sagen muss, dass ich da bei AeB durchaus eine gewisse "gehobene" Unterhaltung durchaus erwarte, die Jungs richten sich ja vornehmlich an ein entsprechend vorbelastetes Publikum. Völlig für Doofe muss es also nicht gemacht werden. Aber ja, es wäre bestimmt hilfreich, zumindest Begriffe, die man nicht schon in fünf vorherigen Podcasts wirklich erklärt hat und nun einfach so benutzt, zwischendurch auch mal zu erklären, denn auch die gebildetsten und erfahrensten Gamer werden nicht jeden Begriff kennen, den die Herren im Elfenbeinturm so verwenden...Desotho hat geschrieben:Einer meiner Lehrer hat mal gesagt: Es ist keine Kunst etwas Kompliziertes kompliziert zu erklären. Die Kunst ist es etwas Kompliziertes einfach zu erklären.
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Um passend zum Thema gleich mal klugzuscheissen: kannst du dich denn fremdschämen, wenn es doch deine eigenen Aufsätze sind?spidersilva hat geschrieben: Hierbei gühle ich mich immer an meine Aufsätze aus der 11 Klasse erinnert, in denen ich genau das gleiche gemacht habe und mich neulich massiv fremdgeschämt habe, als ich nochmal einen in die Hände bekam.
Sorry, konnte ich mir nicht verkneifen .
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Mir ist nicht so ganz klar, was du mit "Fremdwort" meinst?Siel hat geschrieben:Aber was ich bis heute (trotz googeln) nicht in meinem allgemeinen Sprachgebrauch ist,ist ESC Like!
Deswegen würde ich darum bitten, einen seichteren Gebrauch der deutschen Sprache zu Nutzen!
Haltet mich nun, wie gesagt, für Doof es ist mir einerlei!
Ich bitte nur darum, nicht allzu viele Fremdwörter zu nutzen, die dem Umgangssprachlichen Gebrauch entfremdet sind!
Denn jedes Fremdwort hat ein Deutsches Eqivalent ^^
Weil, wenn es dir tatsächlich nur um die Übersetzung von (häufig) Englisch ins Deutsche geht, dann wäre ich ziemlich dagegen. Die Diskussionen im Pod oder im Forum finden ja nicht im luftleeren Raum statt und gerade bei Videospielen und dem dortigen internationalen Publikum finden die "großen" Debatten alle im Englischen statt. Mir würde ein Bezugspunkt verloren gehen. Wobei ich deine Beispiele auch nicht verstehe bzw. für schlecht gewählt halte. Dieser Zusatz "...like" hat sich auch bei "uns" eingebürgert und "ESC" ist eine Abkürzung, die auch im Deutschen benutzt wird.
Wenn es um "Fachwörter" geht, die finde ich hier in der Regel gut erläutert.
Ansonsten nachfragen, hat doch hier mit der ersten Antwort auch super geklappt.
Bái Zuô!
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Hab mich tatsächlich etwas blöde Ausgedrückt ^^NDA hat geschrieben:Mir ist nicht so ganz klar, was du mit "Fremdwort" meinst?Siel hat geschrieben:Aber was ich bis heute (trotz googeln) nicht in meinem allgemeinen Sprachgebrauch ist,ist ESC Like!
Deswegen würde ich darum bitten, einen seichteren Gebrauch der deutschen Sprache zu Nutzen!
Haltet mich nun, wie gesagt, für Doof es ist mir einerlei!
Ich bitte nur darum, nicht allzu viele Fremdwörter zu nutzen, die dem Umgangssprachlichen Gebrauch entfremdet sind!
Denn jedes Fremdwort hat ein Deutsches Eqivalent ^^
Weil, wenn es dir tatsächlich nur um die Übersetzung von (häufig) Englisch ins Deutsche geht, dann wäre ich ziemlich dagegen. Die Diskussionen im Pod oder im Forum finden ja nicht im luftleeren Raum statt und gerade bei Videospielen und dem dortigen internationalen Publikum finden die "großen" Debatten alle im Englischen statt. Mir würde ein Bezugspunkt verloren gehen. Wobei ich deine Beispiele auch nicht verstehe bzw. für schlecht gewählt halte. Dieser Zusatz "...like" hat sich auch bei "uns" eingebürgert und "ESC" ist eine Abkürzung, die auch im Deutschen benutzt wird.
Wenn es um "Fachwörter" geht, die finde ich hier in der Regel gut erläutert.
Ansonsten nachfragen, hat doch hier mit der ersten Antwort auch super geklappt.
Ich meine halt solche "Modewörter" wie eben ESC-like ^^
Ist mir halt paar Mal aufgefallen und habe keine Ahnung, wann das in den Sprachgebrauch, um Spiele zu beschreiben, Einzug gehalten hat.
Ist halt mein persönliches Empfinden ^^
Ps.: Danke für die Erläuterung @Desotho, ich find das Wort trotzdem für ne Beschreibung beschert ^^
-
- Beiträge: 414
- Registriert: 8. Nov 2017, 08:44
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Vielleicht sollte die Pod-Pedia ernsthaft ausgebaut werden und um allgemeine Begriffe, die häufig benutzt werden, erweitert werden?
Ich find den Podcast von der Begriffwahl gut wie er ist, aber er sollte natürlich möglichst vielen Menschen zugänglich sein.
Ich find den Podcast von der Begriffwahl gut wie er ist, aber er sollte natürlich möglichst vielen Menschen zugänglich sein.
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Bei ESC-like würde ich dir zustimmen. Der Begriff ist mir ehrlich gesagt noch nie begegnet, und auch wenn ich den ESC kenne, wäre ich im Zusammenhang mit Videospielen wohl nicht auf die Herleitung gekommen.
Ansonsten gebe ich dir recht, dass man nicht krampfhaft englische Begriffe benutzen muss, wenn es gute deutsche Alternativen gibt. In vielen Fällen ist der englische Begriff aber so gebräuchlich und oft auch „eleganter“, dass eine deutsche Übersetzung krampfig oder gar falsch ist. Rogue-like beispielsweise lässt sich im deutschen nur umständlicher formulieren, und ich habe auch schon die Übersetzung „Artist“ für das englische „artist“ gehört...
Ansonsten gebe ich dir recht, dass man nicht krampfhaft englische Begriffe benutzen muss, wenn es gute deutsche Alternativen gibt. In vielen Fällen ist der englische Begriff aber so gebräuchlich und oft auch „eleganter“, dass eine deutsche Übersetzung krampfig oder gar falsch ist. Rogue-like beispielsweise lässt sich im deutschen nur umständlicher formulieren, und ich habe auch schon die Übersetzung „Artist“ für das englische „artist“ gehört...
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Mich stören auch eher Jochens ständige Anglizismen. Insbesondere ohne das Wort "Writing" scheint er ja kaum auszukommen.
“Reality is that which, when you stop believing in it, doesn't go away.” Philip K. Dick
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Also um das klarzustellen: Meine "Erklärung" war natürlich Dummfug. Ich weiß auch nicht was "ESC like" heißen soll. Eine Google Suche deutet daraufhin, dass es in Richtung Escape Room gehen könnte, wobei ich auch das bezweifle .. ? =pSiel hat geschrieben: Ps.: Danke für die Erläuterung @Desotho, ich find das Wort trotzdem für ne Beschreibung beschert ^^
Habe die Bezeichnung aber auch in den von mir gehörten Casts noch nicht bewusst mitbekommen, insofern fehlt mir auch der Zusammenhang.
El Psy Kongroo
- Nachtfischer
- Beiträge: 1488
- Registriert: 18. Jan 2016, 10:55
- Kontaktdaten:
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Wo und in welchem Kontext wurde denn "ESC-like" benutzt?
- Kesselflicken
- Beiträge: 1601
- Registriert: 18. Aug 2016, 15:20
- Wohnort: Sachsen-Anhalt
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Also "ESC-Like" wäre mir zumindest nie aufgefallen in einem Podcast. Wenn sich das wirklich auf den Eurovision Songcontest beziehen würde, kann ich mir auch nicht vorstellen, dass das im Podcast ernsthaft verwendet wurde, um ein Spiel oder sonstiges zu beschreiben. Höchstens als Gag ala "Die Musik des Spiels ist ähnlich anspruchslos und vergessenswert, wie das typische ESC-Gedudel In dem Kontext halte ich dann auch "Fremdwörter" oder "Experten Slang" wie es im Thread-Titel heißt für ziemlich fragwürdig. Das war halt ein Eigenname/Bezeichnung für etwas. Ich würde auch nicht wollen, dass André ständig anstelle von MMA von Mixed Martial Arts spricht, obwohl das wohl sogar nötiger wäre, damit auch jeder seine Analogien nachvollziehen kann.
Bei den sonstigen Anglizismen finde ich unsere Podcaster eigentlich schon sehr zurückhaltend und idR werden die meisten unüblichen Sachen erklärt, zumindest kommt es mir so vor. Und manche Anglizismen sind halt nötig bzw. einfach so gebräuchlich, dass man die auch finde ich problemlos so nutzen kann. Ausgedachtes Beispiel: Wenn im Podcast jetzt anstelle von Worldbuilding immer eine deutsche Alternative gebraucht wird, würde mich das vermutlich wesentlich mehr stören. Ich stelle mir das zumindest so vor, dass dann jeder sich erstmal korrigieren würde: "Das Worldbuilding ist echt toll! Ähh ich meine... Weltenbau?" Das fände ich zumindest wesentlich störender. Oder das von Kami kritisierte Writing. Damit kann ich was anfangen. Eine deutsche Alternative, die nicht umständlich klingt oder nicht das selbe aussagt, will mir auch nicht so recht einfallen. Qualität der Texte? Schreibe?
Zum Schluss möchte ich noch sagen, dass ich es auch für falsch halte, in so einem Thread mehr oder weniger alle die einer anderen Meinung sind, direkt vorweg anzugreifen.
Bei den sonstigen Anglizismen finde ich unsere Podcaster eigentlich schon sehr zurückhaltend und idR werden die meisten unüblichen Sachen erklärt, zumindest kommt es mir so vor. Und manche Anglizismen sind halt nötig bzw. einfach so gebräuchlich, dass man die auch finde ich problemlos so nutzen kann. Ausgedachtes Beispiel: Wenn im Podcast jetzt anstelle von Worldbuilding immer eine deutsche Alternative gebraucht wird, würde mich das vermutlich wesentlich mehr stören. Ich stelle mir das zumindest so vor, dass dann jeder sich erstmal korrigieren würde: "Das Worldbuilding ist echt toll! Ähh ich meine... Weltenbau?" Das fände ich zumindest wesentlich störender. Oder das von Kami kritisierte Writing. Damit kann ich was anfangen. Eine deutsche Alternative, die nicht umständlich klingt oder nicht das selbe aussagt, will mir auch nicht so recht einfallen. Qualität der Texte? Schreibe?
Zum Schluss möchte ich noch sagen, dass ich es auch für falsch halte, in so einem Thread mehr oder weniger alle die einer anderen Meinung sind, direkt vorweg anzugreifen.
Alle die dieses Problem nicht haben wären demnach herablassende Mistkerle. Oder Nerds, die krampfhaft jeden Slang lernen wollen um ihr Ego zu befriedigen.Siel hat geschrieben:Mir ist durchaus bewusst das mich nun einige als Minderbemittelt halten, dennoch ich verfolge nicht jeden Slang bzw Ausdruck in der Wortwahl, die nicht in meinem Sozialen Umfeld gebräuchlich sind!
Kann man so sehen. Möglicherweise sind wirklich alle Leute, die längere (imo) sehr wertvolle und interessante Beiträge dalassen, Snobs die ihre eigene Intelligenz darstellen wollen. Einige schießen hier vielleicht wirklich manchmal über Ziel hinaus. Andererseits finde ich diese Unterhaltungen immer sehr spannend zu lesen und oftmals kann ich daraus was neues mitnehmen oder zumindest eine andere Meinung/Perspektive besser verstehen. Wenn etwas davon haarsträubender Unsinn ist, dann schreib das doch als Antwort (am besten nicht mit so harten Worten ) und stelle das in einfacheren Worten klar. Jetzt im Nachhinein über Leute herzuziehen empfinde ich als schlechten Stil.spidersilva hat geschrieben:Leider muss ich sagen, dass ich deine Kritik in Bezug auf das Forum absolut teilen würde. Ich habeim Forum das Gefühl, dass eine Anzahl von Leuten es sich zur Aufgabe gesetzt hat, so viele Fremdwörter wie möglich in ihre Texte einzubauen, um sichz als möglichst intelligent darzustellen.
- Nachtfischer
- Beiträge: 1488
- Registriert: 18. Jan 2016, 10:55
- Kontaktdaten:
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Hinzu kommt, dass quasi sämtliche Quellen englischsprachig sind. Will ein Hörer also nach einer Folge mal selbst tiefer recherchieren, wird er sehr viel mehr davon haben, die englischen Begriffe zu kennen.Varus hat geschrieben:Und manche Anglizismen sind halt nötig bzw. einfach so gebräuchlich, dass man die auch finde ich problemlos so nutzen kann. Ausgedachtes Beispiel: Wenn im Podcast jetzt anstelle von Worldbuilding immer eine deutsche Alternative gebraucht wird, würde mich das vermutlich wesentlich mehr stören.
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Ich wuerde mich parallel auch freuen, wenn man etwas auf seinen Schreibstil achtet. Bei der Menge an ^^ hab ich kaum noch Lust etwas zu Lesen.
Fuck Tapatalk
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Da liegst du Meilenweit daneben, dass war kein Angriff auf irgendjemanden, sondern damit wollte ich solche oder ähnliche Kommentare von vornherein verhindern! 99% der Leute hier im Forum würden das auch nie machen, aber die Chance bestand, deswegen wollte ich das nur vorneweg greifen ^^Varus hat geschrieben:Zum Schluss möchte ich noch sagen, dass ich es auch für falsch halte, in so einem Thread mehr oder weniger alle die einer anderen Meinung sind, direkt vorweg anzugreifen.
Alle die dieses Problem nicht haben wären demnach herablassende Mistkerle. Oder Nerds, die krampfhaft jeden Slang lernen wollen um ihr Ego zu befriedigen.Siel hat geschrieben:Mir ist durchaus bewusst das mich nun einige als Minderbemittelt halten, dennoch ich verfolge nicht jeden Slang bzw Ausdruck in der Wortwahl, die nicht in meinem Sozialen Umfeld gebräuchlich sind!
Ps.: Desotho, ich hätte es dir abgekauft ^^
Pps.: ich hole gerade ab Weihnachten die Podcast Formate nach, bin aktuell bei En Detail Allen wake angekommen, und irgendwo, in einem bzw zwei der Formate wurde dieses Wort benutzt.
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Ob nun ^^ oder ist doch unerheblich, oder nicht?lnhh hat geschrieben:Ich wuerde mich parallel auch freuen, wenn man etwas auf seinen Schreibstil achtet. Bei der Menge an ^^ hab ich kaum noch Lust etwas zu Lesen.
- Kesselflicken
- Beiträge: 1601
- Registriert: 18. Aug 2016, 15:20
- Wohnort: Sachsen-Anhalt
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Alles klar, aber du verstehst, dass man das auch so lesen KÖNNTE oder? Wenn du sicher bist, dass 99% vernünftige Leute hier sind, dann würde ich das 1%-Risiko eingehen und mir diesen Disclaimer vorher sparen. Apropos Disclaimer: noch so ein Anglizismus, den ich bitte nicht eingedeutscht sehen wollen würde . Haftungsausschluss? Widerruf? Ablehnungshinweis?Siel hat geschrieben:Da liegst du Meilenweit daneben, dass war kein Angriff auf irgendjemanden, sondern damit wollte ich solche oder ähnliche Kommentare von vornherein verhindern! 99% der Leute hier im Forum würden das auch nie machen, aber die Chance bestand, deswegen wollte ich das nur vorneweg greifen ^^
Re: Fremdwörter im Podcast/Experten Slang!
Bis du es erwähnt hast ist mir das nicht aufgefallen.Varus hat geschrieben:Alles klar, aber du verstehst, dass man das auch so lesen KÖNNTE oder? Wenn du sicher bist, dass 99% vernünftige Leute hier sind, dann würde ich das 1%-Risiko eingehen und mir diesen Disclaimer vorher sparen. Apropos Disclaimer: noch so ein Anglizismus, den ich bitte nicht eingedeutscht sehen wollen würde . Haftungsausschluss? Widerruf? Ablehnungshinweis?Siel hat geschrieben:Da liegst du Meilenweit daneben, dass war kein Angriff auf irgendjemanden, sondern damit wollte ich solche oder ähnliche Kommentare von vornherein verhindern! 99% der Leute hier im Forum würden das auch nie machen, aber die Chance bestand, deswegen wollte ich das nur vorneweg greifen ^^