Schon der Einstieg fasst die ganze Situation so wunderbar unaufgeregt zusammen, dass ich die Autorin sofort umarmen möchte:
Und das hier gibt meine Meinung ehrlich gesagt auch perfekt wieder, ich finde die Debatte darum, ob die Goblins jetz judenfeindlich sind in dem Fall das eigentliche Problem:I don’t have much to say about most of the J.K. Rowling discourse, because basically my opinion about the Harry Potter series is that it offers some effectively moralizing children’s escapism that is certainly flawed, should never have spawned the weird cult it became, and whose creator has bad opinions that she should stop sharing. I would have been so happy to live and die without ever encountering J.K. Rowling’s reflections on wizard bowel movements or trans rights.
The Potter goblins are diminutive, hooknosed, saurian creatures, with creepy long fingers and crafty natures. They have exceptional financial skills and stop at nothing to acquire or protect money and precious objects. It is antisemitic that anyone would encounter such a character and think: “Aha, a Jew!”
Yep... Wenn man bei solchen Darstellungen sofort an Juden denkt, dann sollte man vlt auch mal kurz reflektieren, ob nicht die eigene Wahrnemung Teil des Problems ist.Jews do not run the economy, do not have a cultural disposition toward prioritizing monetary gain over human emotion, and also — and I would really like to emphasize this point — do not look like goblins. This depiction of goblins is offensive to bankers, not to Jews, and the reason it is offensive to bankers is because the goblins in the Potter world are synonymous with bankers, and Jews in the actual real world are not.