Kleine Fehler, die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Forumsregeln
Datenschutzerklärung: https://www.gamespodcast.de/datenschutzerklaerung/
Impressum: https://www.gamespodcast.de/impressum/
Forenregeln und zukünftige Weltverfassung
ART 1: Behandle andere Nutzer mit Respekt.
ART 2: Do NOT piss off the Podcasters
Lies bitte weitere Hinweise hier: viewtopic.php?f=4&t=2789
Datenschutzerklärung: https://www.gamespodcast.de/datenschutzerklaerung/
Impressum: https://www.gamespodcast.de/impressum/
Forenregeln und zukünftige Weltverfassung
ART 1: Behandle andere Nutzer mit Respekt.
ART 2: Do NOT piss off the Podcasters
Lies bitte weitere Hinweise hier: viewtopic.php?f=4&t=2789
Kleine Fehler, die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Mit dem Titel ist eigentlich schon alles gesagt. Mich würde mal interessieren, ob ihr auch solche Dinge habt, die so gesehen eigentlich Kleinigkeiten sind, vielleicht Nachlässigkeiten oder dergleichen, euch aber unverhältnismäßig stark und irrational aufregen oder stören.
Mal ein Beispiel von mir:
Hörnerhelme und Hörnerhelme bei Vikingern.
Wagner haben wir es wohl zu verdanken, dass ewig lange die Leute glaubten, Vikinger trügen Hörnerhelme, aber inzwischen sollten wir es besser wissen. Abgesehen davon sind Hörnerhelme mit das beste was man bei einem Kampf auf den Kopf ziehen kann, wenn man garantieren will, dass der Gegner daran zieht.
Die Verwendung von einzigste und die falsche Verwendung von scheinbar.
Mal ein Beispiel von mir:
Hörnerhelme und Hörnerhelme bei Vikingern.
Wagner haben wir es wohl zu verdanken, dass ewig lange die Leute glaubten, Vikinger trügen Hörnerhelme, aber inzwischen sollten wir es besser wissen. Abgesehen davon sind Hörnerhelme mit das beste was man bei einem Kampf auf den Kopf ziehen kann, wenn man garantieren will, dass der Gegner daran zieht.
Die Verwendung von einzigste und die falsche Verwendung von scheinbar.
Zuletzt geändert von Odradek am 31. Jan 2017, 10:55, insgesamt 1-mal geändert.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Meinst du die Umgansprachliche gleichsetzung von anscheinend und scheinbar? Oder die Verwendung in der Gastronomie, wie die ScheinBar?Odradek hat geschrieben: und die falsche Verwendung von scheinbar.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
besser wie/besser als
ARRRRGHGHGGHGH
ARRRRGHGHGGHGH
Gude! Prost!
Stolzer Besitzer eines Nischenkanals auf YouTube.
Stolzer Besitzer eines Nischenkanals auf YouTube.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Heißt das nicht "besser als wie..."?Hoegnison hat geschrieben:besser wie/besser als
Mich nerven die vielen "Rezessionen" bei Amazon. Das stirbt wohl nie aus.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Marius hat geschrieben:ALLE!!!
Guter Punkt. Die Verwendung mehrer aufeinanderfolgender Ausrufezeichen.
Oder um es mit Pratchett zu sagen: 'And all those exclamation marks, you notice? Five [Three]? A sure sign of someone who wears his underpants on his head.
Btw. ich hab ja auch ein anderes Beispiel gebracht, ihr müsst euch also nicht notgedrungen auf grammatische oder orthographische Dinge einschießen.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Ah da habe ich noch eine Kleinigkeit:
Menschen, die bei der Ausfahrt aus einem Kreisel nicht blinken.
Da höre ich stets den Jochen nach der Dachlatte rufen!
Menschen, die bei der Ausfahrt aus einem Kreisel nicht blinken.
Da höre ich stets den Jochen nach der Dachlatte rufen!
Gude! Prost!
Stolzer Besitzer eines Nischenkanals auf YouTube.
Stolzer Besitzer eines Nischenkanals auf YouTube.
- Dr. Zoidberg [np]
- Cronjob of Justice
- Beiträge: 3889
- Registriert: 7. Jul 2016, 23:28
- Kontaktdaten:
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Nein, es heißt "besser als wie wo"Heretic hat geschrieben:Heißt das nicht "besser als wie..."?Hoegnison hat geschrieben:besser wie/besser als
Mich nerven die vielen "Rezessionen" bei Amazon. Das stirbt wohl nie aus.
Zum Thema: Falsche Apostroph's!!111
"I'm still tired from all the crossfit this morning" - "It's pronounced croissant and you ate 4 of them"
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Mich stört wohl am ehsten, wenn Leute weiterhin "daß", "Schloß" und ähnliches schreiben. Auf kurzen Vokal folgt ein doppelter Konsonant, auch bei einem s. Da brauchen wir keine Spezialregel mit ß, und die Änderung gibt es ja auch schon lang genug.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Der grenzwertig bis falsche Umgang von Nachrichtenmagazinen mit der indirekten Rede und dem direkten Zitat, um den Schein von besonderer Akkuratesse zu wecken.
Beispiel: Der Minister sagte, dass der Bau "aller Wahrscheinlichkeit nach" bis Ende des Jahres fertiggestellt werden könne.
Hier soll durch die zusätzlichen Anführungszeichen in der indirekten Rede verdeutlicht werden, dass der Minister genau das gesagt hat. Aber wir haben bereits indirekte Rede, gekennzeichnet durch Konjunktiv 1.
Beispiel: Der Minister sagte, dass der Bau "aller Wahrscheinlichkeit nach" bis Ende des Jahres fertiggestellt werden könne.
Hier soll durch die zusätzlichen Anführungszeichen in der indirekten Rede verdeutlicht werden, dass der Minister genau das gesagt hat. Aber wir haben bereits indirekte Rede, gekennzeichnet durch Konjunktiv 1.
- Dostoyesque
- The Half-Banned
- Beiträge: 1154
- Registriert: 26. Nov 2015, 13:09
- Wohnort: Franklin Terrace, West Baltimore
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Interessanterweise verzeihe ich bei geschriebenen Sachen so gut wie alles, zumindest in Foren. Bin ehrlich gesagt selbst oft zu faul um nochmal meine posts durchzugehen. Seit/seid, who cares, solang ichs nicht zu einer Gewohnheit werden lasse und der Satz insgesamt verständlich ist. Ich sehs im Prinzip so: Die Sprache soll mir in der Kommunikation dienen, nicht ich der Sprache. Als Arzt schreibt man desweiteren sehr viel und sehr schnell, man wird unweigerlich immun gegen kleinere Ausrutscher.
Bei Audio regt mich bei Verwendung von englischen Begriffen die falsche Aussprache dieser Begriffe aber unverhältnismäßig stark auf (note: nicht bezogen auf Akzente). Ich würd nicht so weit gehen, mich tatsächlich darüber zu beschweren, aber jedes Mal wenn Jochen z.B. "launch" als "lounge" ausspricht stellen sich mir die Haare auf. Ein Ausrutscher ist ja ok, aber in dieser Sache ist er Serientäter. Wie gesagt - meine Aufregung ist nicht verhältnismäßig, aber darum gehts ja auch in diesem thread.
Bei Audio regt mich bei Verwendung von englischen Begriffen die falsche Aussprache dieser Begriffe aber unverhältnismäßig stark auf (note: nicht bezogen auf Akzente). Ich würd nicht so weit gehen, mich tatsächlich darüber zu beschweren, aber jedes Mal wenn Jochen z.B. "launch" als "lounge" ausspricht stellen sich mir die Haare auf. Ein Ausrutscher ist ja ok, aber in dieser Sache ist er Serientäter. Wie gesagt - meine Aufregung ist nicht verhältnismäßig, aber darum gehts ja auch in diesem thread.
Lo-lo-look at you, poster-r: a pa-pa-pathetic creature of meat and bone, panting and sweating as you r-read through my post. H-how can you challenge a perfect, fat machine? - asfm
Good night, sweet prince, And flights of angels sing thee to thy rest!
Good night, sweet prince, And flights of angels sing thee to thy rest!
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Wenn in Spielen bei denen man die Steuerung angepasst hat, immer noch die vorherige angezeigt wird..
- echtschlecht165
- Beiträge: 2393
- Registriert: 9. Jan 2017, 13:26
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
FEHLENDE BEISTRICHE IN THREADTITELN AAAAAAAAAAAAAAARRRRRRRRRGHHHHHHHHH!!!!!!!!!!!!1111elf
In Stein gemeißelt
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Ist mir jetzt eigentlich zu nah an bestehenden Threads. Muss man da wirklich noch einen zu aufmachen?
http://forum.gamespodcast.de/viewtopic.php?f=5&t=1133" onclick="window.open(this.href);return false;
http://forum.gamespodcast.de/viewtopic.php?f=5&t=1138" onclick="window.open(this.href);return false;
Aber um auch noch was dazu beizutragen hier einer meiner Aufreger:
Umso oller umso doller oder Je oller je doller.
Die korrekte Kobination lautet Je - desto/umso! Und NUR so!!!
Aber zum Thema Kina las ich doch mal irgendwo eine ähnliche Diskussion wo glaube ich erwähnt wurde dass die abgeleitete Aussprache aus dem Chinesischen nicht ganz eindeutig ist. Dazu noch die lokalen Dialekte in Deutschland wo im Norden eher ch und im Süden eher k gesagt wird. Wie spricht man Kemnitz/Chemnitz richtig? Alles nicht so einfach.
Wens interessiert, kurz gegooglet das hier gefunden http://forum.chinaseite.de/ftopic14191.html" onclick="window.open(this.href);return false;
http://forum.gamespodcast.de/viewtopic.php?f=5&t=1133" onclick="window.open(this.href);return false;
http://forum.gamespodcast.de/viewtopic.php?f=5&t=1138" onclick="window.open(this.href);return false;
Aber um auch noch was dazu beizutragen hier einer meiner Aufreger:
Umso oller umso doller oder Je oller je doller.
Die korrekte Kobination lautet Je - desto/umso! Und NUR so!!!
"Kakao" genau so gesprochen - mit langem abgesetzten o, Kaka-oAxel hat geschrieben: Oder wenn jemand statt "China" "Kina" sagt. Finde ich beides ganz, ganz fürchterlich.
Aber zum Thema Kina las ich doch mal irgendwo eine ähnliche Diskussion wo glaube ich erwähnt wurde dass die abgeleitete Aussprache aus dem Chinesischen nicht ganz eindeutig ist. Dazu noch die lokalen Dialekte in Deutschland wo im Norden eher ch und im Süden eher k gesagt wird. Wie spricht man Kemnitz/Chemnitz richtig? Alles nicht so einfach.
Wens interessiert, kurz gegooglet das hier gefunden http://forum.chinaseite.de/ftopic14191.html" onclick="window.open(this.href);return false;
Zuletzt geändert von derFuchsi am 2. Feb 2017, 08:36, insgesamt 1-mal geändert.
- Dostoyesque
- The Half-Banned
- Beiträge: 1154
- Registriert: 26. Nov 2015, 13:09
- Wohnort: Franklin Terrace, West Baltimore
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
...no offense, aber ist das in deiner Umgebung nicht Teil des Dialekts?Axel hat geschrieben:Wenn jemand statt "ich" "isch" sagt. [...]
Lo-lo-look at you, poster-r: a pa-pa-pathetic creature of meat and bone, panting and sweating as you r-read through my post. H-how can you challenge a perfect, fat machine? - asfm
Good night, sweet prince, And flights of angels sing thee to thy rest!
Good night, sweet prince, And flights of angels sing thee to thy rest!
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Ohh um mal noch eine semantische Sache zu bringen, die mich echt unverhältnismäßig stört, da sie tatsächlich kaum ein Mensch beachtet, noch in dieser Form meint, ist, wenn sich jemand bei mir entschuldigt.
"Ich entschuldige mich."
Bei sowas muss ich immer zurückpfeifen, dass es die Person tatsächlich nett meint und nicht anmaßend.
Ich kann um Entschuldigung bitten, ich kann ausdrücken, dass ich mich entschuldigen möchte, wer mich entschuldigt, ist aber die Person, der ich Unrecht getan habe. (Je nach Kontext noch durch eine/n RichterIn, religiös vielleicht noch durch Gott).
Aber mich vor die Person hinzustellen, der ich unrecht angetan habe und in eigener Machtfülle mich bei ihr zu entschuldigen, nicht darum bitte, sondern mir diese Entschuldigung einfach nehme, das finde ich fast schon wieder selbst Anlass für die Bitte um eine Entschuldigung.
Ja ich bin ein schwieriger Mensch.
"Ich entschuldige mich."
Bei sowas muss ich immer zurückpfeifen, dass es die Person tatsächlich nett meint und nicht anmaßend.
Ich kann um Entschuldigung bitten, ich kann ausdrücken, dass ich mich entschuldigen möchte, wer mich entschuldigt, ist aber die Person, der ich Unrecht getan habe. (Je nach Kontext noch durch eine/n RichterIn, religiös vielleicht noch durch Gott).
Aber mich vor die Person hinzustellen, der ich unrecht angetan habe und in eigener Machtfülle mich bei ihr zu entschuldigen, nicht darum bitte, sondern mir diese Entschuldigung einfach nehme, das finde ich fast schon wieder selbst Anlass für die Bitte um eine Entschuldigung.
Ja ich bin ein schwieriger Mensch.
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Verstehe.Odradek hat geschrieben:Ohh um mal noch eine semantische Sache zu bringen, die mich echt unverhältnismäßig stört, da sie tatsächlich kaum ein Mensch beachtet, noch in dieser Form meint, ist, wenn sich jemand bei mir entschuldigt.
"Ich entschuldige mich."
https://www.welt.de/kultur/literarische ... digen.html" onclick="window.open(this.href);return false;
*grübel* danke für den Denkanstoß. Ist halt so eine der Floskeln die man so dahersagt ohne darüber nachzudenken.
Eigentlich ist das eine verkürzte Form der Bitte um Entschuldigung die nun falsch benutzt wird.
Werde darüber nachdenken und ggf. in Zukunft versuchen darauf zu achten wenn ich mal in die Verlegenheit kommen sollte mich entschuldigen zu müssen. Und da war es wieder. Wie sagt man das denn jetzt richtig "...wenn ich mal in die Verlegenheit kommen sollte mich entschuldigen lassen zu müssen?". Hm, besser "...wenn ich mal in die Verlegenheit kommen sollte um Entschuldigung bitten zu müssen." Puh schwierig wenn man mal darüber nachdenkt.
Wenn man nun statt dessen einfach nur "Entschuldigung" sagt ist das dann eigentlich ok?
Ist eigentlich auch nur die verkürzte Form der Bitte um Entschuldigung.
Man pfeift als Eltern ja sogar die Kinder an mit "Du entschuldigst dich sofort!"...
Odradek hat geschrieben: Ja ich bin ein schwieriger Mensch.
Du kennst mich nicht
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Mich stört ja sehr, wenn alles Sprachliche, das dem eigenen Geschmack nicht entspricht, fälschlicherweise als "Fehler" deklariert wird. So einfach, wie die Bastian Sicks dieser Welt meinen, funktioniert Sprache glücklicherweise nicht.
Dennoch würde mich interessieren, wieso du der Meinung bist "sich bei jemandem entschuldigen" hieße etwas anderes als das, was die Sprecher damit für gewöhnlich (und das schreibst du ja selbst so) meinen? Es ist nun beileibe nicht ungewöhnlich, dass Verben je nach grammatischem Kontext ihre Bedeutung verändern und Affixe sind auch nicht immer einfach zu deuten. "Stehen" in "Ich steh' auf deine Hose" heißt etwas anderes als in "Ich steh auf deiner Hose" und "aufstehen" bedeutet es in beiden Fällen nicht.
Die Herleitung, das "entschuldigen" das und nur das bedeutet, was du unterstellst, scheint mir auch auf wackeligen Beinen zu stehen. Nach dieser Bauklötzchen-Logik laut der man Wörter einfach in ihre Einzelbestandteile zerlegt, um ihrer Bedeutung auf den Grund zu gehen, müsste "sich entfernen" bspw. heißen, dass man sich nähert - genau das Gegenteil ist aber, zumindest meines Wissens, der Fall. Ebenso würde "leicht entflammbar" auf Dingen stehen, die einfach zu löschen sind, und "entkommen" dürfte die meisten Bedeutungsauseinanderbauer vor ein ziemliches Rätsel stellen.
Es ist zuerst einmal sehr lobenswert, dass du dich für deine Schwierigkeit entschuldigstOdradek hat geschrieben:Ohh um mal noch eine semantische Sache zu bringen, die mich echt unverhältnismäßig stört, da sie tatsächlich kaum ein Mensch beachtet, noch in dieser Form meint, ist, wenn sich jemand bei mir entschuldigt.
"Ich entschuldige mich."
Bei sowas muss ich immer zurückpfeifen, dass es die Person tatsächlich nett meint und nicht anmaßend.
Ich kann um Entschuldigung bitten, ich kann ausdrücken, dass ich mich entschuldigen möchte, wer mich entschuldigt, ist aber die Person, der ich Unrecht getan habe. (Je nach Kontext noch durch eine/n RichterIn, religiös vielleicht noch durch Gott).
Aber mich vor die Person hinzustellen, der ich unrecht angetan habe und in eigener Machtfülle mich bei ihr zu entschuldigen, nicht darum bitte, sondern mir diese Entschuldigung einfach nehme, das finde ich fast schon wieder selbst Anlass für die Bitte um eine Entschuldigung.
Ja ich bin ein schwieriger Mensch.
Dennoch würde mich interessieren, wieso du der Meinung bist "sich bei jemandem entschuldigen" hieße etwas anderes als das, was die Sprecher damit für gewöhnlich (und das schreibst du ja selbst so) meinen? Es ist nun beileibe nicht ungewöhnlich, dass Verben je nach grammatischem Kontext ihre Bedeutung verändern und Affixe sind auch nicht immer einfach zu deuten. "Stehen" in "Ich steh' auf deine Hose" heißt etwas anderes als in "Ich steh auf deiner Hose" und "aufstehen" bedeutet es in beiden Fällen nicht.
Die Herleitung, das "entschuldigen" das und nur das bedeutet, was du unterstellst, scheint mir auch auf wackeligen Beinen zu stehen. Nach dieser Bauklötzchen-Logik laut der man Wörter einfach in ihre Einzelbestandteile zerlegt, um ihrer Bedeutung auf den Grund zu gehen, müsste "sich entfernen" bspw. heißen, dass man sich nähert - genau das Gegenteil ist aber, zumindest meines Wissens, der Fall. Ebenso würde "leicht entflammbar" auf Dingen stehen, die einfach zu löschen sind, und "entkommen" dürfte die meisten Bedeutungsauseinanderbauer vor ein ziemliches Rätsel stellen.
- Dr. Zoidberg [np]
- Cronjob of Justice
- Beiträge: 3889
- Registriert: 7. Jul 2016, 23:28
- Kontaktdaten:
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Stimmt, das tut ihr wirklich #gänsefleisch #attentionpleaseAxel hat geschrieben:Ne, das trifft man eher in Berlin und Umgebung an. Wir in Sachsen sprechen ordentlich.
"I'm still tired from all the crossfit this morning" - "It's pronounced croissant and you ate 4 of them"
Re: Kleine Fehler die euch unverhältnismäßig stark aufregen
Hast du meinen Link oben gelesen? Ich denke da steht gut beschrieben was er meint.Peninsula hat geschrieben: Dennoch würde mich interessieren, wieso du der Meinung bist "sich bei jemandem entschuldigen" hieße etwas anderes als das, was die Sprecher damit für gewöhnlich (und das schreibst du ja selbst so) meinen?